"İlk kez Hindistan'da, sonra İran'da ve ardından Anadolu'da anlatıldı; nihayetinde Arapça kaydedilip Kâhire'de derlendi. Hepsi bir araya gelip Binbir Gece Masalları'nı oluşturdu. ?-Jorge Luis Borges
Baron von Hammer-Purgstall bir metninde confabulatores nocturni, "geceleri hikâye anlatan adamlar"dan bahseder. Sonra da eski bir Pers elyazmasında ilk defa geçtiği şekliyle, uykusuzluktan muzdarip olan Büyük İskender'in etrafına bu insanları topladığını söyler.
IX. yüzyıla tarihlenen Suriye elyazmalarının en e
"İlk kez Hindistan'da, sonra İran'da ve ardından Anadolu'da anlatıldı; nihayetinde Arapça kaydedilip Kâhire'de derlendi. Hepsi bir araya gelip Binbir Gece Masalları'nı oluşturdu. "-Jorge Luis Borges
Baron von Hammer-Purgstall bir metninde confabulatores nocturni, "geceleri hikâye anlatan adamlar"dan bahseder. Sonra da eski bir Pers elyazmasında ilk defa geçtiği şekliyle, uykusuzluktan muzdarip olan Büyük İskender'in etrafına bu insanları topladığını söyler.
IX. yüzyıla tarihlenen Suriye elyazmalarının en
Masallar umut kaynağıdır...
Kötülüklerden kurtulmanın mümkün olduğunu gösterirler ve hepsinde iyiler ödüllendirilir, kötüler ise cezalandırılır. Nihayet mutlu sona ulaşılır.
Bu âlem mucizelerle doludur...
Masallardaki sultanlar, şehzadeler, cesur köylüler, büyücüler, cadılar, ejderhalar vedevler gibi kahramanlar da gerçek dünyadakine benzer korkularla, felaketlerle karşı karşıyadır ama burada arzular gerçek olur. Bazen dervişler, bazen periler, bazen de konuşan hayvanlar kahramanların imdadına yetişir.
Ign
Yüzlerce yıl boyunca, Çin´den Kuzey Afrika´ya uzanan ve Çin, Çin Hindi, Hindistan, İran, Irak, Türkiye, Suriye ve Mısır´ı kapsayan bir alanda anlatılan Binbir Gece Masalları, ilk kez Antoine Galland tarafından düzenlenip Fransızcaya çevrilerek (1704-17, 12 cilt) dünyaya tanıtıldı. Bugüne kadar belli başlı bütün dillere çevrilen bu masallar, Galland´dan çok daha öncesinden başlayarak, edebiyattan müziğe, sinemadan baleye kadar bütün alanlarda pek çok sanatçıyı derinliğine etkiledi, defalarca işlendi, yeniden
"Kanepeye ve Binbir Gece Masalları'nın dünyasına gömüldüğüm okuma odasına geri dönüyorum. Usulca, bir filmin yavaşça sona erişi gibi buharlaşıp uçuyor gerçek dünya. Şu dünyadaki en sevdiğim his." ?Haruki Murakami
Baron von Hammer-Purgstall bir metninde confabulatores nocturni, "geceleri hikâye anlatan adamlar"dan bahseder. Sonra da eski bir Pers elyazmasında ilk defa geçtiği şekliyle, uykusuzluktan muzdarip olan Büyük İskender'in etrafına bu insanları topladığını söyler.
IX. yüzyıla tarihlenen Suriye ely
"İnsan Binbir Gece Masalları'nı okuduktan sonra unutabilmeli ve tekrar tekrar okuyarak zevkine yeniden varabilmeli." -Stendhal
Baron von Hammer-Purgstall bir metninde confabulatores nocturni, "geceleri hikâye anlatan adamlar"dan bahseder. Sonra da eski bir Pers elyazmasında ilk defa geçtiği şekliyle, uykusuzluktan muzdarip olan Büyük İskender'in etrafına bu insanları topladığını söyler.
IX. yüzyıla tarihlenen Suriye elyazmalarının en eskisi olduğunu kabul edersek 1000 yıldan uzun süredir insanlığın ortak
"Zengin bir hayal gücünün ürünü olmakla birlikte, aynı zamanda doğal ve gerçekçi olan Binbir Gece Masalları'nda derin bir anlam, gerçek bir bilgelik gizlidir." - Goethe
Baron von Hammer-Purgstall bir metninde confabulatores nocturni, "geceleri hikâye anlatan adamlar"dan bahseder. Sonra da eski bir Pers elyazmasında ilk defa geçtiği şekliyle, uykusuzluktan muzdarip olan Büyük İskender'in etrafına bu insanları topladığını söyler.
IX. yüzyıla tarihlenen Suriye elyazmalarının en eskisi olduğunu kabul edersek
Şu dünyada ne patavatsızlar ne gıcıklar ne ukalalar var, diyecekti ama Güler Bey'i üzmek istemedi kötü söz ederek. Ne de olsa bir beyefendinin papağanı. Ben, Güler Bey'in eşi değil, otuz yıllık ahbabıyım. Bay Suat bozulmuş. ?Kadında da ne kulak varmış be!" diye içinden geçirmiş. Bugün yaşadıklarından, ?mutsuz ve yalnız" saptamasının nedenine yanıt olabilecek ipuçlarını yakalamış, azıcık da olsa düşündüğünden. Bu da onu hem heyecanlandırmış hem de sevindirmiş, çünkü o bile biliyormuş ki sorun bilinirse, soru
Değerli Çocuklar,
Çocuklar bu seride Fabl türünde yazdığı masallarıyla bütün dünya çocuklarının tanıdığı La Fonten'in on masalını bulacak. Bu masallar 1-2. sınıf öğrencilerinin okuma seviyeleri gözetilerek 5 tanesi el yazılı, 5 tanesi düz yazılı olarak,pedagojik kriterler doğrultusunda hazırlandı.
Değerli Çocuklar,
Çocuklar bu seride Fabl türünde yazdığı masallarıyla bütün dünya çocuklarının tanıdığı La Fonten'in on masalını bulacak. Bu masallar 1-2. sınıf öğrencilerinin okuma seviyeleri gözetilerek 5 tanesi el yazılı, 5 tanesi düz yazılı olarak,pedagojik kriterler doğrultusunda hazırlandı.
6 Ay - 5 Yaş Masal Bu minik hareketli kitapla çocuklarınız yüzyıllardır anlatılan ve sevilen klasik masalların keyfini çıkaracaklar.Renkli ve canlı resimleri,kısa tutlmuş masallarıyla tam da mini minilere göre olan bu kitapta çocuklar hayal güçlerini geliştirecek ve kitabı tekrar tekrar okumak isteyecekler.
Saltıkov-Şçedrin'in bütün masallarında iki güç belirir: emekçi halk ve onu sömürenler. Halk, iyi ve savunmasız bir hayvan maskesiyle görünür çoğu zaman (ve ayrıca, herhangi bir köylü, "mujik" olarak); sömürücüler ise, aralarında insanların da bulunduğu yırtıcı hayvanlar... Halktan itaat beklenir ve o da koşarak gider kurdun sofrasına meze olmaya. Onu kovuşturan savcının ise tek amacı vardır:insani her şeyini kaybedip sultanın divanına kabul edilmek. Saltıkov-Şçedrin'in masalları, kuşkusuz, ilkin zamanının
Türk Masalları, Osmanlı Devleti'nin Son Döneminde Derlenen İlk Masal Kitabı
Geçmiş asırlarda olduğu gibi günümüzde de azalmayan bir ilgi ile okunan masallar, anlatmaya dayalı türlerin en eskilerinden biridir. Sözlü gelenek içerisinde değişerek günümüze kadar gelen masallarımız, 20. yüzyılın başlarından itibaren bilinçli ve düzenli bir şekilde derlenmeye ve yazıya geçirilmeye başlanır. Masal derleme çalışmalarına, 1912 yılında yayımlanan Türk Masalları adlı kitabıyla K. D. rumuzunu kullanan bir hanımefendi
Maceraperest Kerem'in ?Bahçedeki İncir Ağacı" ile başlayan serüveni ?Karıncalar Ülkesine Yolculuk" ile devam ediyor.
Serüvenciler yolda çoğalır. Tam da beklendiği gibi, Kerem Kaninda'ya giderken yalnız değil bu kez; dostları da yanında.
Her serüven gibi onlarınki de merak ve neşe ile başlıyor; dostluklarla harmanlanıyor, tehlikelerle sınanıyor. Evin güvenli duvarlarını aşmak çocukları korkutsa da; dönüşte yeni dostluklar, deneyimler, hikâyeler olacak yanlarında. Yollara düşmenin büyüsü biraz daha yayılaca
Gazeteci yazar Hakan Bayhan, Zeynep Şimşekin desenlediği ilk çocuk kitabı Bahçedeki İncir Ağacıyla masallar diyarında
İlginç ve tehlikeli olayları göze alan, serüvenci. diyor sözlük maceraperest için Oysa yetişkinler çocuklarını tehlikelerden korur; başı sonu belli olmayan yolculuklardan sakınır; kendilerinin deneyimlemediği her türlü yaşantıya endişe ve kuşkuyla yaklaşır; çocukların merak ve cesaretle atmaya hazırlandığı her adımda, yetişkinlere özgü korku dağarcığından yeni bir çekince bulup çıkarıverir.
Toplam 163 kayıt bulunmuştur
Gösterilen 100-120 /
Aktif Sayfa : 6
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.