Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 75 kayıt bulunmuştur Gösterilen 20-40 / Aktif Sayfa : 2
This book gives upper - intermediate and proficiency students clear explanations and useful practice of English tenses and modals. It is for learners who want to use their knowledge in real situations and exans. It helps learners not only practise what they have learnt but also test themselves. This book covers the first steps required for KPDS, YDS, KMS and ÜDS exams, too. Organization Detailed explanations both in English and Turkish Each unit has review parts. This enables the student to build a clear u
Tükendi
Çocuk giysisindeki tozları silkeledi. Hıçkıra hıçkıra ağlayarak uzaklaşıyordu. Arada bir de arkasına bakarak başını sallıyor, gözdağı veriyordu. Tom ise bu gözdağına aldırmazlıkla gülüyordu. Sonra sırtını dönüp sevinçle yürümeye başladı. Ama daha Tom sırtını döner dönmez, yabancı çocuk yerden bir taşı kaptığı gibi fırlattı. Taş, Tom'un kürek kemiklerinin arasına değdi. Taşın Tom'a rastladığını gören yabancı çocuk tabanlarını yağlayıp bir ceylan çabukluğuyla kaçmaya başladı. Tom onu evine dek kovaladı. "Yüre
Tükendi
Will Scarlet, "Beni bırakın ve kaçın" dedi. "Niye kendinizi kurtarmıyorsunuz? Eğer bana yardım ederseniz, asla ormana varamazsınız." "Adamlarımı eski bir elbise gibi fırlatıp atamam,? dedi Robin Hood. "Şerif, seni yakalayamaz." hepsi duysunlar diye durdu. "Lee'deki Sir Richard'ın şatosundan uzakta değiliz. Onu hatırlıyor musunuz? William Linby'ye parasını ödeyemediği zaman ona yardım etmiştim. Şimdi bize yardım edebilir. Eğer şatoya kadar gidebilirsek, bizi içeri alabilir." Açık araziden geçtiler. Şerif'in
Tükendi
Uykunun ağırlığını üzerimden atınca, istesem de kıpırdayamayacağımı anladım. Yattığım yerde bacaklarımdan, kollarımdan hatta saçlarımdan yere yapışmışım gibi geldi bana. Gözlerimi açtım; yan gözle bakarak görebildiğim kadarıyla kıl kadar incecik iplerle sıkı sıkıya bağlanmıştım. İpler ince olsa da koparamayacağım kadar sağlamdı. Sırtüstü yatıyordum ve başımı sağa sola kıpırdatamıyordum. Az sonra, bir takım sesler duydum. Ardından da üzerime böcekler çıkmaya başladı. Birden aklım başımdan gitti; yoksa insan
Tükendi
Hava sakinleşmeye başlayınca yeniden hayata kavuşmuş gibi sevindik. Gemi kurtarılması olanaksız bir şekilde kuma saplanmıştı. Öyle de olsa hayatımızı kurtarmaktan başka şey düşünecek halde değildik. Kılavuzumuz hemen sandala sarıldı, tayfaların da yardımı ile sandalı denize indirebildik. Hepimiz on bir kişiydik ve tedirgin bir şekilde sandala doluştuk. Fırtına yavaşlamış olmasına rağmen dalgalar korkunç yüksekliklere çıkıyor, deniz çalkalanıyordu. Sandalımız er geç bu azgın dalgalar arasında kaybolacaktı. K
Tükendi
Şehrin ortasında, parktaki ağaçlardan daha yüksek bir sütun üzerinde Mutlu Prensin heykeli bütün ihtişamıyla beliriyordu; kentin neresinden bakılırsa bakılsın görebilmek mümkündü. Mutlu Prensin her tarafı ince altın yapraklarla donatılmıştı. Güneşin altında ışıl ışıl bir görüntüsü vardı. Heykel hakkında herkes farklı övgülerde bulunuyordu. Sanatçı yanını göstermek isteyen bir belediye meclisi üyesi, heykeli övmek için: Bu, bir rüzgar gülünden bile daha güzel, ama rüzgar gülü kadar faydalı değil. Mutlu Prens
Tükendi
Peter Pan, Düşler Adası'ndan ayrıldıktan sonra yaşam durur gibi olurdu. Çocuklar evlerine, korsanlar gemilerine, Kızılderililer çadırlarına ve vahşi hayvanlar da mağaralarına çekilirlerdi. Birbirlerine düşman olan gruplar savaşmaz, kendi hallerinde yaşarlardı. Adada herkes birbirine düşmandı. Vahşi hayvanlar öncelikle Kızılderililere, Kızılderililer korsanlara, korsanlar da çocuklara. Peter Pan'ın adaya dönüşüyle yaşam hareketlenmiş, korsanlar gemilerden çıkmışlardı. Korsanların reisi Kara Kanca'nın en bü
Tükendi
The lovely lady Imperia, who gloriously opens these tales. Because she was the glory of her time, was compelled to come into the town of Rome. After the holding of the council, for the cardinal of Ragusa loved her more than his cardinal's hat, he wished to have her near him. This rascal was so manificent. He presented her with the beautiful palace that he had in the Papal capital. About this time she had the misfortune to find herself in an interesting condition by this cardinal. As everyone knows, this p
Tükendi
The Mole had been working hard all morning. It was spring and he was cleaning his house after the winter. He lived under the ground but he knew spring had come. Suddenly, he wanted to stop. He had done enough cleaning for one day! So he climbed up his tunnel, up! up!, to the ground. Mole breathed the fresh spring air. How good it smelled! Then he jumped out of his hole and started walking. Where was he going? He didn't know. He just liked being outside. Everywhere animals were spring cleaning. He enjoyed w
Tükendi
Every Sunday, as soon as they were free, the little soldiers would go for a walk. They turned to the right on leaving the barracks, crossed Courbevoie with rapid strides, as though on a forced march. Then, as the houses grew scarcer, they slowed down and follwed the dusty road which leads to Bezons. They were small and thin, lost in their ill fitting capes, too large and too long, whose sleeves covered their hands. Their ample red trousers fell in folds around their ankles. Under the high, stiff shako one
Tükendi
Once upon a time there was a piece of wood. It was not an expensive piece of wood. Far from it. Just a common block of firewood, one of those thick, solid logs that are put on the fire in winter to make cold rooms cozy and warm. I do not know how this really happened, yet the fact remains that one fine day this piece of wood found itself in the shop of an old carpenter. His real name was Mastro Antonio, but everyone called him Mastro Cherry, for the tip of his nose was so round and res shiny that it looked
Tükendi
I met him in the harbor of Odessa. Fot three successive days his square, strongly built figure attracted my attention. His face, of a Caucasian type, was framed in a handsome beard. He haunted me. I saw him standing for hours together on the stone quay, with the handle of his walking stick in his mouth, staring down vacantly, with his black almond, shaped eyes into the muddy waters of the harbor. Ten times a day, he would pass me by with the gait of a careless lounger. Whom could he be? I began to watch hi
Tükendi
There was a king who had twelve beautiful daughters. They slept in twelve beds all in one room. When they went to bed, the doors were shut and locked up. But every morning their shoes were found to be quite worn through as if they had been danced in all night. Nobody could find out how it happened, or where they had been. Then the king made it known to all the land, that if any person cold discover the secret, and find out where it was that the princesses danced in the night. Then he shoud have the one he
Tükendi
When I was very small, my mother stood under a tree. I was drinking her milk before I began to eat grass. ı grew with some other young horses. We were vey happy to run and jump in the fields. When I stopped taking her milk, my mother went to work every day. She came back in the evening. I told her all about my day. She said "I'm glad you are happy," and "Play as much as you can. But you must remember that you are not like these other young horses. They are all going to be frm horses. They're good horses, b
Tükendi
Alice and her big sister were sitting on the grass. Her sister was reading a book, but Alice had nothing to read. She looked at the book again. There were no pictures in it. "What good is a book without pictures?" she wondered. It was a very hot day, and Alice wondered what to do. "I'm so sleepy. Shall I look for some flowers, or is it too hot?" said to herself. She saw a leaf falling from a tree, but she was too sleepy to look at it. Just then, a white rabbit ran by, very near to her. That does not happ
Tükendi
Sofya Petrovna was the wife of Lubyantsev the notary. She was a handsome young woman of five-and-twenty. She was walking slowly along a track with Ilyin, a lawyer who was spending the summer in the neighbourhood. It was five o'clock in the evening. Feathery-white masses of cloud stood overhead and patched of bright blue sky peeped out between them. The clouds stood motionless, as though they had caught in the tops of the tall old pine- trees. It was still and sultry. Farther on, the track was crossed by a
Tükendi
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 75 kayıt bulunmuştur Gösterilen 20-40 / Aktif Sayfa : 2