Bu roman, Türkistan klasikleri arasında yer alan eserlerin başında gelir. "Uluğbey`in Hazinesi"ni Türkiye Türkçesine aktarırken, bir tarihi romanda bulunması gereken özelliklerin yansıtılmasına dikkat edilmiştir. Bu yüzden, o dönemin hitap şekilleri, saray konuşmaları, örf ve adetleri yansıtılmış; zamanın kelimeleri bilhassa korunmaya çalışılmıştır. Günümüzde Türkiye Türkçesi ile Türkistan lehçelerini birbirine yakınlaştırma, bir orta-dil geliştirme yönünde bazı çalışmalar yapıldığını düşünürsek, bizlerin de yavaş yavaş o bölgede kullanılan kelimelere aşina olmaya çalışmamız gerekmektedir. Bu düşünceyle, Orta Asya Türk lehçesinde kullanılan ve bugün de canlılığını koruyan bazı kelimeler, aynen muhafaza edilmiş; ancak, çoğu yerde dipnotlarda karşılığı gösterilmiştir.
Format | :Kitap |
Barkod | :9789758839124 |
Yayın Tarihi | :2003-11-01 |
Yayın Dili | :Türkçe |
Orjinal Adı | :Uluğbeyin Hazinesi |
Baskı Sayısı | :1.Baskı |
Sayfa Sayısı | :430 |
Kapak | :Karton |
Kağıt | :2.Hamur |
Boyut | :120 X 195 |
Basım Yeri | :İstanbul |
Yazar | : | Adil Yakubov |
Çevirmen | : | D. Ahsen Batur |