Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 8 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1
Gördüğümü her antik eser, okuduğumuz her bilimsel belge, duyduğumuz her efsane, kulak verdiğimiz her özlü söz, dilimize dolanan her türkü, ruhumuzu dinginleştiren her masal-öykü, yaşamımızı yönlendiren her anane, gözümüze renk, özümüze taze soluk katan dikili her ağaç bile geçmişten geleceğe yazılmış mektuptur.
Tükendi
2002 yılında yayınladığım "Osmanlı Devleti'nde Süryani Kilisesi" adlı eserimde Osmanlı Devleti'nin Süryani Kilisesi'ne değişik tarihlerde göndermiş olduğu Ferman, Ferman Sureti, Berat, Nişan, Buyurlade, İlam, Tezkere, Hüccet ve buna benzer değerli belgeler içermekteydi. Her belgenin cinsi, tarihi ve fotoğrafı, kimden gelip kime gittiği ve özetle belgenin mahiyeti hakkında bilgiler yer almaktaydı. Tüm belgeleri olduğu gibi tercüme etmek çok zor bir iş olduğu için yılarca aklımda bir eksiklik olduğunu düşünme
Tükendi
Bu eserde hayata başka pencerelerden bakma sanatına vakıf olmanızın yanında, kıymetli tecrübe ve önemli hayat derslerinden değerli bilgiler edinerek, hayatınızı ışığı bol bir fenerle aydınlatmış olacaksınız. Bu nedenle eserdeki her söz ve şiir birer kitap konusu olabilecek değere ve ilhama sahiptir. Bu bilinçle okumanızı ve başkalarına aktarmanızı tavsiye ediyorum.
Tükendi
Halen dil filolojisine göre Kur'an'ın Türkçe çevirisi yazılmadı. 1400 yıl içinde biriken Müslüman kültürü dikkate alınmadan, sadece Arap dilinin filolojik yapısından gidilerek, tıpkı bir roman, bir hikâye, bir tarih kitabı çevrilir gibi dile, dilin sembolik, semantik, değişmeceli anlamına göre meal yapılmadı. Belki yapıldı ben bilmiyorum. Yapıldıysa da ben görmedim. Bu nedenle mevcut mealler her zaman Müslümanların tarihi süreçteki kültürünü yansıtıyor, Kur'an'ı değil. Belki filolojik açıdan Kur'an'ın 1400
Tükendi
Allah kitabında; "Hakkında bilgin bulunmayan şeyin ardına düşme. Çünkü kulak, göz ve gönül, bunların hepsi ondan sorumludur." (İsra;36) "Hakkında bilmediğiniz şeyleri söylemeyin emrini verir" (Bakara;169) diyerek uyarır. Müslümanların doğru hükme, doğru fikre sahip olmaları gerektiğini hatırlatır. Allah'ın katında bilmeden kabul, bilmeden inanmak, bilmeden yaşamak yoktur.Onun için Allah ayetleriyle insanlara gerekli bilginin esaslarını bildirir. İnsanlar ayetleri okuyarak; bilgilenirler, bilinçlenirler. Bu
Tükendi
Modern Dünyada Müslümanların kendisi olmayı bıraktıkları, hep başkalarına benzemeyede meşruiyet kazandırmak için Kur'ana sarıldıkları gerçeğinden hareketle, talip oldukları hayat tasavvurunun yanlış olduğunu bir Müslüman olarak hatırlatmak, Hakka davet etmek, yani Rahmetin elçisi olmak her mü'min için artık gerekliliğin ötesinde zaruret derecesindedir. Bu çalışma, yeni bir dünyanın inşasını düşünen mü'minleri, kendileri olmak, kendi inançları doğrultusunda düşünüp yaşamalarının vazgeçilmez mecburiyetini hat
Tükendi
Cezaevi anılan çerçevesinde yazar Mehmet Çoban çok farklı inançları, fikirleri, yaşamları, ilişkileri ele alarak inceliyor, değişik ayrıntılarla tartışıyordu. Öneriler olarak birçok fikir üretiyor. İçinde yaşadığımız topluma öncülük edecek birçok somut, net önerilerde bulunuyor. Böyle bir eseri sadece toplumun okurlarının değil, ülkenin yöneticilerinin, hukuksal yapının içinde bulunan, savcı, hâkim, avukatların okumasının yararlı "İki Buçuk Sayfa" sadece cezaevi anıları değil, 2,5 yıllık cezaevi hayatının
Tükendi
İsmet Özel'de YABANCILAŞMA Yabancılaşma denilince gerek Batı düşüncesinde gerekse Türkiye'de istenmeyen bir vakıa dile getirilmek istendiğini belirten Özel'e göre, hümanizmin ana kavramlarından biri olan yabancılaşma kavramı Müslümanlar tarafından yanlış anlamda kullanılmaktadır. Özel'e göre ille de yabancılaşma kavramını kullanmak gerekiyorsa yabancılaşmanın ötesinde bir 'yabancılaşma'dan, bilinçli bir yabancılaşmadan söz etmek gerekir. Özel'in bilinçli bir yabancılaşmadan kastettiği şey: çağın mantık örgü
Tükendi
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 8 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1