İnsanlık tarihi kadar eski olan çeviri edimi ve olgusu ancak yirminci yüzyılın ikinci yarısından itibaren özerk bir bilim alanı
olma niteliğine kavuşmuştur. Bu nedenle, başta din bilimi, edebiyat bilimi ve dil biliminin bir alt alanı olarak görülen çeviri
olgusuna ilişkin kurumsal çalışmalar altmışlı yıllardan sonra başlamıştır. Salt kaynak metne bağlı dilsel bir aktarım olarak
görüşen çeviri edimi, özellikle erek kültürün önem kazanmasıyla birlikte çevirmen kimlikleri, okurların ve yayın dünyasının
beklent
Toplam 1 kayıt bulunmuştur
Gösterilen 1-20 /
Aktif Sayfa : 1
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.