Hem klasik hem modern Farsçaya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait
bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin
hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.
Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halin
Modern ve klasik Farsça dilbilgisinin bir arada bulunduğu, fiil çekim örneklerinin yer aldığı derli toplu bir dilbilgisi kitabı...
Gündelik konuşmalarda karşı karşıya kalınan cümleler...
Farsçadan Türkçeye çeviri yapılırken bilinmesi gereken tekniklerin yer aldığı ayrı bir bölüm...
Farsçada anahtar rolü oynayan ve cümlenin ana yapıtaşı özelliğindeki kelime ve kelime gruplarının klasik ve modern Farsça kaynak taramalarından çıkarılan örneklerle zenginleştirildiği ayrı ve kapsamlı bir bölüm... Farsça cümleler
Alfabe bilgisine sahip olan kişiler için hazırlanan bu çalışma ile okuma becerinizi artıracak, başlangıç seviyesinden ileri seviyeye kadar olan farklı metinlerle aşamalı olarak hem kelime hem de yazılış biçimleri konusundaki bilgilerinizi pekiştireceksiniz.
Osmanlı Türkçesi Öğrenim Seti başlığı altında sunulan bu çözümlü metinler ile,
• Seviyenize göre kitap seçebilecek,
• Farsça ve Arapça kelime dağarcığınızı genişletecek,
• Metnin Arap harfli kısmı ile Latin harfli kısmını aynı sayfada görerek kelimeleri
İran Masallarında hayal ve gerçek bir arada...
Masal deyince akla gelen Doğunun o büyülü ortamları... Cinler, periler, taşlar, yüzükler, padişahın yakışıklı oğlu, şahın güzel kızı, saraylar, altınlar, iyiler ve kötüler...
Osmanlı Türkçesini öğrenmeye başlayanlar için hazırlanan bu kitapta Osmanlı Türkçesinde kullanılan Arap alfabesi, harflerin birleştirilmesi, heceler, okuma yöntemleri üzerinde durulmuş, Farsçanın ve Arapçanın Osmanlı Türkçesindeki varlığı özüyle anlatılmış, metin uygulamalarıyla konuların daha iyi kavranmasına çalışılmıştır. Ayrıca Eski Anadolu Türkçesine ait örnek kelimelerle zenginleştirilen kitap, kolay anlaşılır anlatımı ve iyi seçilmiş örnekleriyle Osmanlı Türkçesini yeni öğrenmeye başlayanlar için eks
Bu kitaptaki Osmanlı Türkçesi metinleri seçilirken, kısa cümleli, Farsça ve Arapça kelimelerin, tamlamaların az bulunduğu kolay metinlerden uzun ve karmaşık cümlelerin Farsça ve Arapça tamlamalarla süslendiği güç metinlere doğru bir seyir izlenmiştir. Seçilen metinlerde tür ve konu çeşitliliği gözetilmiştir. Hikâye, roman, söylev, sefaretname, belge, gazete, dergi, süreli edebi ve ilmi yayın, tezkire gibi türlerde sosyoloji, tarih, arkeoloji, antropoloji, coğrafya, jeoloji, fen bilimleri, sosyal bilimler, t
Alfabe bilgisine sahip olan kişiler için hazırlanan bu çalışma ile okuma becerinizi artıracak, başlangıç seviyesinden ileri seviyeye kadar olan farklı metinlerle aşamalı olarak hem kelime hem de yazılış biçimleri konusundaki bilgilerinizi pekiştireceksiniz.
Osmanlı Türkçesi Öğrenim Seti başlığı altında sunulan bu çözümlü metinler ile,
Seviyenize göre kitap seçebilecek,
Farsça ve Arapça kelime dağarcığınızı genişletecek,
Metnin Arap harfli kısmı ile Latin harfli kısmını aynı sayfada görerek kelimelerin ya
Alfabe bilgisine sahip olan kişiler için hazırlanan bu çalışma ile okuma becerinizi artıracak, başlangıç seviyesinden ileri seviyeye kadar olan farklı metinlerle aşamalı olarak hem kelime hem de yazılış biçimleri konusundaki bilgilerinizi pekiştireceksiniz.
Osmanlı Türkçesi Öğrenim Seti başlığı altında sunulan bu çözümlü metinler ile,
Seviyenize göre kitap seçebilecek,
Farsça ve Arapça kelime dağarcığınızı genişletecek,
Metnin Arap harfli kısmı ile Latin harfli kısmını aynı sayfada görerek kelimelerin ya
İran'da şiir ve edebiyat geleneğinin İ.Ö VI.-V. yüzyıllara kadar uzandığını günümüze ulaşan belgeler kanıtlar. Hatta bu gelenek daha da eski tarihlere taşınarak, Zerdüşt dininin kutsal kitabı olan Avesta'nın İran edebiyatının en eski örneklerinden biri olduğu ileri sürülür. Böylesine köklü bir edebiyatın dili olan Farsça da, XII. yüzyıldan başlayarak Anadolu'dan Hindistan'a kadar birçok halkın ortak kültür dili olmuştur. İran edebiyatının Firdevsî'si, Ömer Hayyam'ı, Sadî'si, Hafız'ı yabancısı olmadığımız ad
Aşkı tüm varlığıyla hisseden ve arzu eden Züleyha ile insanın nefsine hâkim olmasının yeryüzündeki temsilcisi sayılabilecek Yusufun hikâyesi ilk olarak Tevratta işlenmiş, hikâyelerin en güzeli (ahse-i kısas) olarak Kuranda da yer bulmuştur.
16. yüzyılın en önemli mesnevi şairlerinden biri olan Yahya Beyin Yusuf ile Züleyhası, benzerleri arasında en başarılı örnektir. Birbirinden ilginç olayların yaşandığı; mucizelerin ve kerametlerin art arda görüldüğü eserde Züleyhanın aşkı, Yusufun sabrı ve iradesi başat
Toplam 36 kayıt bulunmuştur
Gösterilen 1-20 /
Aktif Sayfa : 1
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.