Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 9 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1
Mevlâna 30 Eylül 1207 yılında bugün Afganistan sınırları içerisinde yer alan Horasan Ülkesi'nin Belh şehrinde doğmuştur. Mevlâna'nın babası Belh Şehrinin ileri gelenlerinden olup, sağlığında "Bilginlerin Sultânı" ünvanını almış olan Hüseyin Hatibî oğlu Bahâeddin Veled'tir. Annesi ise Belh Emiri Rükneddin'in kızı Mümine Hatun'dur. Sultânü'I-Ulemâ Bahaeddin Veled, bazı siyasi olaylar ve yaklaşmakta olan Moğol istilası nedeniyle Belh'den ayrılmak zorunda kalmıştır. Sultânü'I-Ulemâ 1212 veya 1213 yılllarında ai
Tükendi
Cömertlik; insanın, sahip olduğu imkanlardan, muhtaçlara meşru ölçüler dahilinde ve Allah rızasından başka hiçbir gaye gütmeden, ihsan ve yardımda bulunmasını sağlayan üstün bir ahlak kuralıdır. Cömertlik, ruhun bir melekesidir. İnsanları, muhtaç olanlara vermeye, ihsanda bulunmaya sevk eder. Bu melekeye sahip olan kişi, ferdi ve ictimai alanda lüzumlu olan her şeye yardım eder. Hiçbir kimsenin zorlaması olmadan ihsanda bulunmayı can ve gönülden ister. Cömertler, "Rızkı veren Allah'tır." düşüncesi ile harek
Reynold A. Niholson İslam Edebiyatı ve İslam tasavvufu konusunda en önde gelen akademisyenlerden biridir ve Batılı İslami araştımacılar üzerindeki etkisi büyüktür. Önemli tasavvuf ve İslami eserlerini Arapça, Farsça ve Osmanlıcadan İngilizceye çevirdi. Nicholson'un başyapıtı, 1925 ve 1940 yılları arasında, İnglizceye sekiz cilt olarak tercüme ederek yayınladığı, Mevlana' nın Mesnevisidir. Tüm dünyada Mevlana araştırması yapanlar üzerinde etkisi çok büyük oldu.
Tükendi
6. ciltlik, 25.668 beyit ve ayrıntılı dizinden oluşan bu çeviri, Hazret-i Mevlana'nın torunlarından, Mevlana Dergahı son Postnişini ve eski Milletvekili Veled Çelebi İZBUDAK (1867 – 1953 ) özgün el yazmalarından çevirdi ve Abdülbaki Gölpınarlı yayıma hazırladı.
Tükendi
Selçuk Üniversitesi fahri öğretim üyesi olan Mandel Mevlana' nın Mesnevisini İtalyancaya çevirdi. Milano üniversitesi Eski Rektörü Prof.Dr. Gabriel Mandel Khan, aynı zamanda Kuran-ı Kerim'i de İtalyancaya çevirmiştir. Khan 87 yaşında hayata gözlerini yumdu.
Tükendi
Mensnevi' nin bugüne değin yapılmış en güzel Farsça düzenlemelerinden biri olan çalışma alanında uzman iki değerli hoca tarafından yeniden düzenlendi.
Tükendi
Yanmayan Peşki Enes bin Malik'in evine bir misafir gelmişti.Enes(r.a.) ona ikramda bulundu,sofra kurup yemek sundu.Yemekten sonra peşkirin(sofra bezinin) sararıp kirlendiğini,yemeğe bulaştığını görünce peşkirini hizmetçiye vererek: ''Bunu al tandıra at,bir müddet kalsın " dedi. Hizmetçi hiç itiraz etmeden peşkiri alıp ateş dolu tandıra attı.Oradaki herkes şaşırıp kaldı. Herkes tandırdan duman çıkmasını ,peşkirin kavrulup yanmasını bekliyordu.Derken hizmetçi biraz sonra peşkiri temizlenmiş olarak getirdi
Tükendi
Altı ciltlik, 25.668 beyit ve ayrıntılı dizinden oluşan bu çeviri Hazret-i Mevlânâ'nın torunlarından, Mevlâna Dergâhı son Postnişîni ve eski milletvekili Veled Çelebi İzbudak (1867-1953) özgün el yazmalarından çevirdi ve Abdulbaki Gölpınarlı yayına hazırlıdı.
Tükendi
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 9 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1