Çeviri yapabilmek için her iki dilin mantığı çok iyi bilinmelidir. Sadece kelime ve dilbilgisi, çeviri için kesinlikle yeterli olamaz. Bu yönüyle çeviriyi bir çeşit fikri antrenman ve sanat olarak tanımlayabiliriz.
Format | :Kitap |
Barkod | :9789757621782 |
Yayın Tarihi | :2011-12-30 |
Yayın Dili | :Türkçe |
Orjinal Adı | :Arapça Cümle Yapısı ve Çeviri Teknikleri |
Baskı Sayısı | :1.Baskı |
Sayfa Sayısı | :228 |
Kapak | :Karton |
Kağıt | :2.Hamur |
Boyut | :165 X 235 |
Basım Yeri | :İstanbul |
Yazar | : | Tahsin Deliçay |