Ahmet Mithat, modern Türk edebiyatının oluşumunda önemli bir rol oynamış, özellikle yazdığı romanlarla türün yaygınlaşmasını ve benimsenmesini sağlarken yaptığı roman çevirileriyle de Osmanlı/Türk okurlarının farklı edebî gelenekler ve yazarlarla tanışmasını da sağlamıştır. Bu kitapta hem Ahmet Mithat'ın döneminde popüler olmuş romantik bir romanın çevirisi hem de kendisinin bu çeviriye yazdığı zeyl, yani çevirdiği anlatının kendi dünyasındaki devamı bulunmaktadır.

Alayın Kraliçesi, temel olarak bir aşk üçgeni üzerine kuruludur ve yanlış anlamaların, küskünlüklerin, entrikaların, tesadüf ve sürprizlerin önemli rol oynadığı romantik bir anlatıdır. Çeviri sona erdiğinde her ne kadar sorunlar çözümlenmiş olsa da Ahmet Mithat, bu sonu yeni bir başlangıca dönüştürmüş, anlatıya yeni düğümler ve çözümsüzlükler eklemiştir. Ahmet Mithat'ın bu yeni sorunlara anlatı dünyasında bulduğu çözüm hem onun bir romancı olarak anlatıyı nasıl kavradığına hem de bir Osmanlı/Türk aydını olarak ahlaki dünyasına dair önemli ipuçları taşımaktadır.

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9789944483674
Yayın Tarihi :2015-12-05
Yayın Dili :Türkçe
Orjinal Adı :Alayın Kraliçesi - Alayın Kraliçesi'ne Zeyl
Baskı Sayısı :1.Baskı
Sayfa Sayısı :176
Kapak :Karton
Kağıt :2.Hamur
Boyut :125 X 195
Emeği Geçenler :
Yazar   : Ahmet Mithat Efendi
Çevirmen   : Ahmet Mithat Efendi
Yazar   : Katharine King
Yazar   : Katharine King;Ahmet Mithat Efendi
İlgili Eserler