Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 163 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1
Masallar hem herşeyin mümkün olduğu hayal dünyasına açılan kapılardır, hem de gerçeğin ve bilgeliğin en saf haline giden yollar. Dünya hem çok büyüktür, hem de her köşesinde kendimizden bir parça bulacak kadar dar. Serimizin altıncı kitabında hem çok uzak hem de çok yakın saydığımız Japonya'ya konuk oluyoruz. Ülkenin dil ve kültürünü yakından tanıyan Ali Volkan Erdemir'in seçip Türkçeleştirdiği bu dokuz masalı, Japonyalı bir çizer olan Hiroko Fujiwara resimledi.
Sonsuz Hayat Ovası - Kelt Masalları Kadim Kelt Uygarlığı, savaşçı özellikleriyle Avrupa’nın siyasi tarihi kadar edebiyat ve kültür tarihini geliştirmekte de önemli rol oynamıştır. Sözlü anlatım kültürünün köklendiği yemyeşil, büyülü toprakları gibi kültürü de bereketli olan kadim Kelt halk masalları, antik çağlardan günümüze dostluk, sadakat, sevgi gibi insana ait temel değerlerin altını çiziyor. Tanrılardan krallara, büyücülerden olağanüstü canavarlara birbirinden farklı varlıkla karşılaşacağınız Kelt
Masalların işlevi, içinde doğdukları kültürel dokunun şifrelerini taşıyor olmalarındadır. Her ne kadar olağanüstü yaratıklar, canavarlar, yarı insan yarı hayvan canlılardan kurulmuş bir dünyayı anlatsalar da, sonuçta, anlatıldıkları toplumun ruhunu yansıtırlar. Mısır Masalları, Nil Deltasının verimli topraklarından çölün kumlarına uzanan bir coğrafyadaki sayısız tanrının, firavunların, büyücülerin dünyasına götürüyor bizi. Kâmuran Şipal'in dilimize kazandırdığı bu masallar, edebiyatla ilgilenenlerin yanı sı
Masalların işlevi, içinde doğdukları kültürel dokunun şifrelerini taşıyor olmalarındadır. Her ne kadar olağanüstü yaratıklar, canavarlar, yarı insan yarı hayvan canlılardan kurulmuş bir dünyayı anlatsalar da, sonuçta, anlatıldıkları toplumun ruhunu yansıtırlar. Eskimo Masalları'nda, Kuzey Kutbu'nun zor koşullarıyla savaşım veren insanların yaşamları, inançları ve korkularını bulacaksınız. Bu masalları dilimize kazandıran Kâmuran Şipal, edebiyat meraklılarının yanı sıra toplumsal bilimlerle ilgilenenlerin de
Masalların işlevi, içinde doğdukları kültürel dokunun şifrelerini taşıyor olmalarındadır. Her ne kadar olağanüstü yaratıklar, canavarlar, yarı insan yarı hayvan canlılardan kurulmuş bir dünyayı anlatsalar da, sonuçta, anlatıldıkları toplumun ruhunu yansıtırlar. Moğol Masalları, uçsuz bucaksız Orta Asya çöllerinde yaşayan göçebelerin kültürlerine dair ipuçlarını sergilemektedir. Kâmuran Şipal'in dilimize kazandırdığı bu masallar, edebiyat meraklılarının yanı sıra toplumsal bilimlerle ilgilenenlerin de dikkat
Masalların işlevi, içinde doğdukları kültürel dokunun şifrelerini taşıyor olmalarındadır. Her ne kadar olağanüstü yaratıklar, canavarlar, yarı insan yarı hayvan canlılardan kurulmuş bir dünyayı anlatsalar da, sonuçta, anlatıldıkları toplumun ruhunu yansıtırlar. Çin Masalları'nda bu zengin kültürün kökeninde yer alan halk masallarını bulacaksınız. Çin kültürüne dair ipuçları veren bu masalları Kâmuran Şipal dilimize kazandırmıştır. Bu kitabın edebiyat meraklılarının yanı sıra toplumsal bilimlerle ilgilenenle
Ahmet Hamdi Tanpınar, Beş Şehir’de İstanbul’u anlatmaya başlarken, ihtiyar bir kadının bu şehirden ayrıldıktan sonra bir Arabistan şehrinde hastalandığında İstanbul’un sularının adlarını sayıklayarak iyileştiğinden bahseder. İstanbul tıpkı bu kadında olduğu gibi kiminde suları ve çeşmeleri, boğazı, bahçeleri, laleleri, erguvanları; kiminde camileri, medreseleri, türbeleri, kütüphaneleri; surları, sarayları, yalıları, konakları, hanları, hamamları; kimisinde ise eğlenceleri; kahvesi, şerbetleri, tatlıları ve
Tükendi
“Ben bir yol âşığıyım” diyen Arbil Çelen Yuca, dokuz masaldan oluşan bu kitapta, her biri biricik olan masallarının eşsiz kahramanlarının yolculuğuna sizleri de ortak ediyor. Masalların genişledikçe düğümlenen, düğümlendikçe efsunlanan evreninde kaybolmaya, kaybolduğunuz yerden yeniden doğmaya, daimi arayışınıza şifa bulmaya davetlisiniz.
Tükendi
Dünyanın dört bir yanında masallar üzerine konferanslar veren edebiyatçı ve öykü anlatıcısı Gillian Perholt’un yolu günün birinde İstanbul’a düşer. Kapalıçarşı’yı ziyaret eden Perholt, buradaki dükkânlardan birinden toz içinde kalmış, eski püskü bir çeşmibülbül satın alır. Ancak cam küre koleksiyonuna nadide bir parça kattığını düşünürken, kendini masalla gerçeğin iç içe geçtiği büyülü bir maceranın başrolünde bulur. Booker Ödüllü İngiliz şair ve romancı A.S. Byatt, dört hikâye ve bir novelladan oluşan bu s
Dar Sokak Çocukları Bir Bandırma Masalı
Tükendi
Hepimiz süngeri görmüş, elimize almış ve bir şekilde kullanmışızdır. Bizim bildiğimiz sünger ile denizlerde yaşayan ve canlı olan sünger aynı değildir. Denizlerin derinliklerinde yaşayan doğal süngeri çıkaran insanlar belki inanmayacaksınız, denize daldıkları zaman iki, üç hatta dört dakikadan fazla suyun altında kalarak sünger toplamaktadırlar. Peki, siz ne kadar suyun altında kalabilirsiniz? Devesini döven Maruf’un başına gelenler, küçük satıcı kız Revza’nın yaşadıkları, hırsızı kendi sözleriyle yakalayan
Tükendi
İran Masalları 2, oldukça ilgi gören ilk kitaptan farklı olarak özel bir kültürün; Zağros Dağları'nda göçebe bir hayat süren Bahtiyari aşiretinin masallarını anlatıyor. Bahtiyariler toprağı işleyerek geçinen, sıcak ve soğuk mevsimlerde yer değiştiren; içe dönük, dış dünyadan kopuk ve gelenekçi bir topluluktu. Uzun yıllar gizli kalan masalları da sert koşulların ve ortak geleneksel yaşayışın etkisiyle cesareti, yiğitliği, azmi, dindarlığı ve kanaatkârlığı vurguluyordu. 1900'lü yılların başında İran kültür
Tükendi
İran Masalları, çeşitliliğiyle zengin, karmaşık ve büyülü bir kültürel yapıyı binlerce yıl boyunca korumayı başarmış topraklardan doğdu. Kaynağını Budizm, Hinduizm, İslam ve Zerdüştlük'ten alan bu masallar, İran'daki değişik inanç ve kültürlerin bin yıllar içinde nasıl iç içe geçtiğini ve ortaya biricik, özgün bir yaşayış çıkardığını gösteriyor. İran masalları, yeniden yorumlanmış ya da bambaşka kurgulara adapte edilmiş halleriyle, zamanla bütün yeryüzünü dolaştı. Çağdaş edebiyatın fantastik unsurları b
Andersen Masalları, çocukların hafızalarını canlı tutmayı ve onlara hayatı güzelleştirmeyi hedeflemiştir. Halk masallarının tamamında olduğu gibi yardımseverliliği, sevgiyi, emeği, fedakârlığı, sabrı yüceltmiş ve kendine has tarzını bu temellerde yeniden kurmuştur.
Tükendi
Eşeklerin kulakları neden uzundur? Ömür izin vermeden hayat neden bitmez? Hayvanların lisanını bilmek neden önemlidir? Mutluluğa ulaşmak için sahip olmanız gerekenler nelerdir? İtalyan Masalları, Avrupa'nın en köklü kültürlerinden birinin en eski masallarının nitelikli bir derlemesi. Günümüzde masallar şekil değiştirip daha "yumuşak" formlarla anlatılsa da en eski masalların "kötülüğü" de içinde barındırdığını biliriz. İşte bu masallar çoğu zaman şaşkınlıkla okuyacağınız, İtalyan kültürüne dair hiçbir yerde
- Parıldayan Her Şey Altın Değildir - Hayat ve ölüm, cennete ve cehenneme götüren seçimler, huzursuz ruhlar; kanaat, kabul ve umutla huzura eren yaşamlar, büyülü ritüeller... Alman masalları denince akla ilk gelen Grimm Masalları'nın dışında, az bilinen, Pagan ve Hristiyanlık ögeleriyle harmanlanmış bu masallarla eski Avrupa'nın ortasına yeni bir yolculuk başlıyor.
Tükendi
Yüzlerce yıl boyunca, Çin'den Kuzey Afrika'ya uzanan ve Çin, Çin Hindi, Hindistan, İran, Irak, Türkiye, Suriye ve Mısır'ı kapsayan bir alanda anlatılan Binbir Gece Masalları, ilk kez Antoine Galland tarafından düzenlenip Fransızcaya çevrilerek (1704-17, 12 cilt) dünyaya tanıtıldı. Bugüne kadar bellibaşlı bütün dillere çevrilen bu masallar, Galland'dan çok daha öncesinden başlayarak, edebiyattan müziğe, sinemadan baleye kadar bütün alanlarda pek çok sanatçıyı derinliğine etkiledi, defalarca işlendi, yeniden
Yüzlerce yıl boyunca, Çin´den Kuzey Afrika´ya uzanan ve Çin, Çin Hindi, Hindistan, İran, Irak, Türkiye, Suriye ve Mısır´ı kapsayan bir alanda anlatılan Binbir Gece Masalları, ilk kez Antoine Galland tarafından düzenlenip Fransızcaya çevrilerek (1704-17, 12 cilt) dünyaya tanıtıldı. Bugüne kadar belli başlı bütün dillere çevrilen bu masallar, Galland´dan çok daha öncesinden başlayarak, edebiyattan müziğe, sinemadan baleye kadar bütün alanlarda pek çok sanatçıyı derinliğine etkiledi, defalarca işlendi, yeniden
"Kimsin sen?" diye sordu kıza. "Ben," dedi kız, "hem duayım hem beddua, hem bir lütuf hem bir cürüm, hem aşkım ben hem de ölüm." Yıldızlı geceler ve çölde geçen günler... Kadınlar ve devler... Seçimler ve kaybedişler... Yüzyıllar boyunca dilden dile, kuşaktan kuşağa aktarılan İran masalları, Pune Haeri'nin kendine özgü üslubuyla baştan yazılıyor. Büyülü bir kültürel mirastan yola çıkılarak kaleme alınan bu masallarda kubbeler ve şehzadeler aynı, lakin yolları devlerle kesişen kadın kahramanların vardığı men
Mezopotamya'dan başlayıp Hindistan'a dek uzanan; kuşların kanatlarında, süvarilerin sırtında diyar diyar gezen, kolektif bilinçdışının efsunlu bir eseri olan bu masallar, sade "Doğu"nun değil tüm dünyanın görkemli bir anlatısı. Doğu Masalları, zengin, karmaşık ve büyülü bir kültürel yapıyı binlerce yıl boyunca korumayı başarmış bir coğrafyada doğdu. Budizm, Hinduizm, İslam ve Zerdüştlük'ten; insanlığın en derin korkuları ile rengarenk arzularından ilhamını alan bu masallar, farklı inanç ve kültürlerin bin y
Sadece stokta olanlar : 
Toplam 163 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1