Cemil Meriç'in edebiyat ve edebiyat dışı alanlardaki çevirileri, onun, "kültürle derinlemesine alışveriş kaygısı"nın, "düşünce mesaisi"nin izlerini taşır. Çevirilerinde Türkçeye olduğu kadar çeviri yaptığı dillere de hâkimiyetini gösteren Meriç, kendine has üslûbuyla bir yandan edebiyat ve düşünce dünyamıza katkıda bulunmaya devam ederken, zaman zaman da çevirdiği eserlerle ve yazarlarıyla ilgili kimi çalışmalarını okurlarla paylaşır.

Marion de Lorme, Victor Hugo'nun zenginlerle düşüp kalkan, gönül eğlendiren ünlü bir Fransız kadının hayatından esinlenerek kaleme aldığı beş perdelik oyunu. 1838'de geçen hikâyede Marion de Lorme âşıklarından kaçmak ve Didier'yle yeni bir hayata başlamak için Blois'ya yerleşir. Ancak geçmişi peşlerini bırakmaz. Hugo, bu aşk hikâyesini anlatırken, 13. Louis döneminin siyasi arka planını da eleştirmekten geri durmuyor.

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9789750530029
Yayın Tarihi :2020-11-30
Yayın Dili :Türkçe
Orjinal Adı :Marion de Lorme
Baskı Sayısı :1.Baskı
Sayfa Sayısı :211
Kapak :Karton
Kağıt :Kitap Kağıdı
Boyut :130 X 195
Emeği Geçenler :
Yazar   : Victor Hugo
Çevirmen   : Cemil Meriç
Yazarın Diğer Eserleri
İlgili Eserler